Marketing-Übersetzungen
Marketingübersetzungen erfordern nicht nur exzellente sprachliche Fähigkeiten, sondern auch ein tiefgehendes Verständnis für kulturelle Nuancen und Branchenspezifika. Bei dbm-translations sorgen wir dafür, dass jede Übersetzung perfekt auf die Zielmarkt-Kontexte und die spezifischen Bedürfnisse Ihrer Marke abgestimmt ist, um die Effektivität Ihrer globalen Kommunikationsstrategien zu maximieren.
Warum sollten Sie sich für Marketingübersetzungen von dbm-translations entscheiden?
Branchenkenntnis und kulturelles Verständnis
Unser Team besteht aus Übersetzern, die sich nicht nur sprachlich, sondern auch durch ihr tiefes Verständnis für verschiedene Kulturen und Marketingtrends auszeichnen. Diese Kombination ermöglicht es uns, Werbematerialien zu erstellen, die sowohl ansprechend als auch marktgerecht sind.
Klarheit und Anziehungskraft
Wählen Sie unsere Dienste, können Sie sicher sein, dass jede Übersetzung klar, ansprechend und zielgruppenorientiert ist. Wir nutzen präzise und kreative sprachliche Lösungen, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaften weltweit ankommen
Sicherheit und Diskretion
Wir behandeln alle Marketingmaterialien mit höchster Sorgfalt und gewährleisten die Vertraulichkeit und Sicherheit Ihrer Kampagneninformationen. Alle Inhalte werden streng vertraulich behandelt.
Unser Angebot – maßgeschneiderte Übersetzungen für jedes Marketingprojekt
Unser Angebot umfasst maßgeschneiderte Übersetzungen für jedes Marketingprojekt. Dank unserer Flexibilität und Vielfalt gibt es kein Marketingprojekt, das für uns zu komplex ist. Wir übersetzen alle Arten von Marketingmaterialien, von traditionellen Printmedien bis zu digitalen Inhalten, einschließlich Websites und sozialen Medien. Unsere Übersetzer sind nicht nur sprachlich versiert, sondern auch kreativ begabt, was sie ideal für die Übersetzung von Marketingslogans und Werbetexten macht.
In der globalisierten Welt ist die Anpassung an globale Märkte unerlässlich. Wir passen Übersetzungen an die kulturellen und rechtlichen Anforderungen internationaler Märkte an, was für den Erfolg Ihrer Marketinginitiativen entscheidend ist. Diese Fähigkeit, sich flexibel an unterschiedliche Marktbedingungen anzupassen, stellt sicher, dass Ihre Botschaften weltweit wirken und Ihre Zielgruppen effektiv erreichen.
Kundenrezensionen
Google HÄRTHA2023-02-23 Sehr serviceorientierte Dienstleister. Immer ein netter und kompetenter Kontakt. Man fühlt sich gut aufgehoben! Daniel G.2019-01-21 Freundlicher Telefonservice, schnelle und kompetente Bearbeitung unserer Anfragen. Für die Qualität der Übersetzung sowie die fairen Preise können wir nur eine 1+ vergeben. Bis zum nächsten Projekt! Peter Peschel2018-12-18 Bisher sehr viele Übersetzer in Anspruch genommen, aber keiner war so perfekt wie dbm-translations. Habe jetzt für die Zukunft auf jeden Fall meinen Übersetzer gefunden. Besten Dank!!! Beste Grüße, Peter André Leu2018-12-18 Angenehmer Erstkontakt, sehr kompetentes Unternehmen! Freue mich auf eine Zusammenarbeit! Rafael P.2018-12-18 Sehr kompetente Firma, angenehmer Kontakt. Immer wieder gern. A. R.2018-12-18 Super Übersetzungsagentur, kompetent und serviceorientiert. Ein verlässlicher Partner schon seit Jahren. Marius Gasse2017-11-10 Wir waren mit der Dienstleistung sehr zufrieden. Die Qualität der Übersetzungen war top. Es wurde nicht zu viel versprochen. Sehr zu empfehlen.
Warum dbm-translations wählen?
- Komplettbetreuung B2B in 40 Sprachen: Wir bieten das volle Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen, von Korrekturlesen bis hin zur Software-Ingenieurarbeit.
- Sprachexperten und Branchenspezialisten: Alle unsere Übersetzer sind Muttersprachler mit tiefgehendem Fachwissen.
- Zertifizierung durch TÜV Rheinland ISO 17100: Wir garantieren höchste Qualitäts- und Sicherheitsstandards.
- Konkurrenzfähige Preise: Unsere Prozessoptimierung ermöglicht attraktive Preise.
- Globaler Reichweite: Als Unternehmen aus Essen sind wir weltweit tätig und fördern die internationale Geschäftskommunikation.

Vertrauen Sie den Marketingübersetzungsprofis
Unser Team bietet präzise Übersetzungsdienste, die auf die einzigartigen Anforderungen des Rechtsbereichs zugeschnitten sind. Wir gewährleisten, dass jedes Dokument höchste Standards an Genauigkeit und Vertraulichkeit über eine Vielzahl von Rechtsdisziplinen hinweg beibehält:
- Digitales Marketing und SEO
- Werbematerialien und Kampagnen
- Marktforschung und Analysen
- Social-Media-Inhalte
- Produktbeschreibungen und Kataloge
- Unternehmenskommunikation
- Event- und Messematerialien
- Pressemitteilungen und Newsletter
Prozess
1. Anfrage und Auftragseingang
- Unser Übersetzungsprozess beginnt mit dem Eingang einer Übersetzungsanfrage Ihres Unternehmens oder einer internen Abteilung in Ihrem Unternehmen.
- Die Anfrage sollte klare Angaben zur Quellsprache, zur Zielsprache, zum gewünschten Liefertermin und zu anderen relevanten Informationen wie z. B. Referenzmaterial oder Terminologie enthalten.
2. Angebots- und Projektbewertung
- Unser Projektmanager bewertet die Anfrage und erstellt ein Angebot, das die geschätzten Kosten, den Zeitrahmen und alle speziellen Anforderungen enthält.
- Die Angebotsannahme erfolgt nach Ihrer Zustimmung schriftlich.
3. Vorbereitung und Ressourcenbeschaffung
- Wir sammeln alle benötigten Unterlagen wie z. B. Referenzmaterialien, Glossare, Terminologiedatenbanken und kundenspezifische Anforderungen, um bereits im Vorfeld eine hohe Übersetzungsqualität gewährleisten zu können.
4. Projektzuweisung
- Wir weisen die Projekte qualifizierten Übersetzern oder Übersetzerteams zu, basierend auf ihren Fachgebieten und Sprachkenntnissen.
5. Übersetzung
- Die Übersetzer übersetzen den Quelltext in die Zielsprache(n) unter Berücksichtigung der kulturellen Nuancen und speziellen Anforderungen des Projekts.
6. Lektorat und Qualitätskontrolle
- Auf Wunsch überprüft ein Lektor die Übersetzungen auf sprachliche Genauigkeit, Stil, Konsistenz und Einhaltung der Übersetzungsrichtlinien.
7. Formatierung und Layout-Anpassung
- Wir passen für Sie das Layout und die Formatierung der übersetzten Texte an die ursprünglichen Dokumente oder die Zielmedien an.
8. Qualitätskontrolle und Prüfung
- Wir führen abschließend eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass alle Ihre Anforderungen erfüllt sind und dass die Übersetzungen fehlerfrei sind.
9. Feedback und Korrekturen
- Wir geben Ihnen jederzeit die Möglichkeit, Feedback zu den Übersetzungen zu geben, und nehmen gegebenenfalls erforderliche Korrekturen oder Anpassungen umgehend vor.
10. Lieferung und Implementierung
- Wir liefern Ihnen die fertigen Übersetzungen im vereinbarten Format und gemäß dem Zeitplan.
- Wir implementieren für Sie die Übersetzungen in die gewünschten Medien oder Plattformen, z. B. in ein CMS oder eine Software.
11. Archivierung und Dokumentation
- Wir archivieren alle Projektdaten, Übersetzungen und Feedback für zukünftige Projekte. So optimieren wir schrittweise den für Sie individuell angepassten Übersetzungsprozess.
12. Rechnungsstellung und Zahlung
- Anschließend stellen wir Ihnen eine Rechnung gemäß den vereinbarten Konditionen aus.
13. Kontinuierliche Verbesserung
- Wir sammeln grundsätzlich Feedback von Kunden und Teammitgliedern, um den Übersetzungsprozess kontinuierlich zu verbessern und die Qualität der Arbeit zu steigern.
We translate the world for YOU!
Fachübersetzungen in über 40 Sprachen
Albanisch
Arabisch
Bosnisch
Bulgarisch
Chinesisch
Dänisch
Estnisch
Finnisch
Flämisch
Französisch
Griechisch
Hebräisch
Hindi
Russisch
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch (ES./Süd-A.)
Tamilisch
Thailändisch
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Vietnamesisch
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Wir übersetzen alle Arten von Marketinginhalten, einschließlich Printanzeigen, digitalen Inhalten, Kampagnenmaterialien und mehr.
Ja, unser Team hat umfassende Erfahrung in der Übersetzung von Marketingmaterialien für eine Vielzahl von Branchen und Märkten weltweit.
Wir gewährleisten, dass alle Übersetzungen kreativ und kulturell angepasst sind, um die Wirksamkeit und Resonanz in den Zielmärkten zu maximieren.
Ja, wir bieten lokalisierte Übersetzungen an, die speziell auf die kulturellen und sprachlichen Besonderheiten jedes Marktes zugeschnitten sind.
Unsere Lieferzeiten variieren je nach Umfang und Komplexität des Projekts, aber wir sind stets bemüht, die schnellstmöglichen Fristen einzuhalten.