Englisch-Übersetzungen
Englisch ist die Weltsprache der Wirtschaft, Wissenschaft und internationalen Kommunikation. Doch um auf globaler Ebene erfolgreich zu sein, reicht eine einfache Übersetzung nicht aus – es braucht sprachliche Präzision, kulturelle Anpassung und branchenspezifische Expertise.
Als professionelles Übersetzungsbüro für Englisch bieten wir hochwertige Übersetzungen ins Englische und aus dem Englischen für Unternehmen und Institutionen an.
Warum dbm-translations für Englisch-Übersetzungen?
Kulturelle Anpassung für den Zielmarkt
Britisches, amerikanisches oder internationales Englisch? Wir passen Ihre Texte exakt an die jeweilige Zielregion an.
Fachübersetzungen für verschiedene Branchen
Von Recht und Finanzen bis hin zu Technik, Medizin und Marketing – wir liefern präzise Übersetzungen für Ihre spezifischen Bedürfnisse.
Vertraulichkeit und Qualitätssicherung
Strenge Datenschutzrichtlinien und ein mehrstufiges Qualitätskontrollverfahren garantieren fehlerfreie und vertrauliche Übersetzungen.
Unsere Englisch-Übersetzungen für alle Fachbereiche
Wir bieten professionelle Übersetzungen für:
- Juristische Übersetzungen – Verträge, Urkunden, gerichtliche Dokumente
- Technische Übersetzungen – Handbücher, Bedienungsanleitungen, Produktspezifikationen
- Wirtschafts- und Finanzübersetzungen – Jahresberichte, Bilanzen, Marktforschung
- Medizinische Übersetzungen – Patientenakten, klinische Studien, medizinische Gutachten
- Marketing- und Werbeübersetzungen – Webseiten, Social Media Inhalte, Werbematerial
- Wissenschaftliche Übersetzungen – Forschungsarbeiten, Dissertationen, akademische Texte
- Beglaubigte Übersetzungen – Offizielle Dokumente, Zeugnisse, Einwanderungsunterlagen
\
Kundenrezensionen
Google HÄRTHA2023-02-23 Sehr serviceorientierte Dienstleister. Immer ein netter und kompetenter Kontakt. Man fühlt sich gut aufgehoben! Daniel G.2019-01-21 Freundlicher Telefonservice, schnelle und kompetente Bearbeitung unserer Anfragen. Für die Qualität der Übersetzung sowie die fairen Preise können wir nur eine 1+ vergeben. Bis zum nächsten Projekt! Peter Peschel2018-12-18 Bisher sehr viele Übersetzer in Anspruch genommen, aber keiner war so perfekt wie dbm-translations. Habe jetzt für die Zukunft auf jeden Fall meinen Übersetzer gefunden. Besten Dank!!! Beste Grüße, Peter André Leu2018-12-18 Angenehmer Erstkontakt, sehr kompetentes Unternehmen! Freue mich auf eine Zusammenarbeit! Rafael P.2018-12-18 Sehr kompetente Firma, angenehmer Kontakt. Immer wieder gern. A. R.2018-12-18 Super Übersetzungsagentur, kompetent und serviceorientiert. Ein verlässlicher Partner schon seit Jahren. Marius Gasse2017-11-10 Wir waren mit der Dienstleistung sehr zufrieden. Die Qualität der Übersetzungen war top. Es wurde nicht zu viel versprochen. Sehr zu empfehlen.
Warum dbm-translations wählen?
- Komplettbetreuung B2B in 40 Sprachen: Wir bieten das volle Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen, von Korrekturlesen bis hin zur Software-Ingenieurarbeit.
- Sprachexperten und Branchenspezialisten: Alle unsere Übersetzer sind Muttersprachler mit tiefgehendem Fachwissen.
- Zertifizierung durch TÜV Rheinland ISO 17100: Wir garantieren höchste Qualitäts- und Sicherheitsstandards.
- Konkurrenzfähige Preise: Unsere Prozessoptimierung ermöglicht attraktive Preise.
- Globaler Reichweite: Als Unternehmen aus Essen sind wir weltweit tätig und fördern die internationale Geschäftskommunikation.

Ihr Schlüssel zu internationalen Märkten
Ob für geschäftliche Expansionen oder wissenschaftliche Publikationen – eine präzise und fachgerechte Englisch-Übersetzung ist essenziell, um weltweit erfolgreich zu sein. Unsere erfahrenen Übersetzer helfen Ihnen dabei, Sprachbarrieren zu überwinden und Ihre Inhalte professionell in die englische Sprache zu übertragen.
Prozess
1. Anfrage und Auftragseingang
- Unser Übersetzungsprozess beginnt mit dem Eingang einer Übersetzungsanfrage Ihres Unternehmens oder einer internen Abteilung in Ihrem Unternehmen.
- Die Anfrage sollte klare Angaben zur Quellsprache, zur Zielsprache, zum gewünschten Liefertermin und zu anderen relevanten Informationen wie z. B. Referenzmaterial oder Terminologie enthalten.
2. Angebots- und Projektbewertung
- Unser Projektmanager bewertet die Anfrage und erstellt ein Angebot, das die geschätzten Kosten, den Zeitrahmen und alle speziellen Anforderungen enthält.
- Die Angebotsannahme erfolgt nach Ihrer Zustimmung schriftlich.
3. Vorbereitung und Ressourcenbeschaffung
- Wir sammeln alle benötigten Unterlagen wie z. B. Referenzmaterialien, Glossare, Terminologiedatenbanken und kundenspezifische Anforderungen, um bereits im Vorfeld eine hohe Übersetzungsqualität gewährleisten zu können.
4. Projektzuweisung
- Wir weisen die Projekte qualifizierten Übersetzern oder Übersetzerteams zu, basierend auf ihren Fachgebieten und Sprachkenntnissen.
5. Übersetzung
- Die Übersetzer übersetzen den Quelltext in die Zielsprache(n) unter Berücksichtigung der kulturellen Nuancen und speziellen Anforderungen des Projekts.
6. Lektorat und Qualitätskontrolle
- Auf Wunsch überprüft ein Lektor die Übersetzungen auf sprachliche Genauigkeit, Stil, Konsistenz und Einhaltung der Übersetzungsrichtlinien.
7. Formatierung und Layout-Anpassung
- Wir passen für Sie das Layout und die Formatierung der übersetzten Texte an die ursprünglichen Dokumente oder die Zielmedien an.
8. Qualitätskontrolle und Prüfung
- Wir führen abschließend eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass alle Ihre Anforderungen erfüllt sind und dass die Übersetzungen fehlerfrei sind.
9. Feedback und Korrekturen
- Wir geben Ihnen jederzeit die Möglichkeit, Feedback zu den Übersetzungen zu geben, und nehmen gegebenenfalls erforderliche Korrekturen oder Anpassungen umgehend vor.
10. Lieferung und Implementierung
- Wir liefern Ihnen die fertigen Übersetzungen im vereinbarten Format und gemäß dem Zeitplan.
- Wir implementieren für Sie die Übersetzungen in die gewünschten Medien oder Plattformen, z. B. in ein CMS oder eine Software.
11. Archivierung und Dokumentation
- Wir archivieren alle Projektdaten, Übersetzungen und Feedback für zukünftige Projekte. So optimieren wir schrittweise den für Sie individuell angepassten Übersetzungsprozess.
12. Rechnungsstellung und Zahlung
- Anschließend stellen wir Ihnen eine Rechnung gemäß den vereinbarten Konditionen aus.
13. Kontinuierliche Verbesserung
- Wir sammeln grundsätzlich Feedback von Kunden und Teammitgliedern, um den Übersetzungsprozess kontinuierlich zu verbessern und die Qualität der Arbeit zu steigern.
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Wir übersetzen eine Vielzahl von Dokumenten – von Geschäftstexten und Verträgen bis hin zu technischen und medizinischen Unterlagen.
Wir passen unsere Übersetzungen an Ihre Zielregion an – egal, ob britisches, amerikanisches, kanadisches oder internationales Englisch benötigt wird.